bio-persistent

Italian translation: biopersistente

06:27 Aug 4, 2006
English to Italian translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: bio-persistent
PFOA is a bio-persistent man-made chemical
manulin
Italian translation:biopersistente
Explanation:
Il cadmio è biopersistente e, una volta assorbito da un organismo, rimane in esso per molti anni (nell'ordine di decine per gli uomini) prima di venire espulso.
http://www.lenntech.com/italiano/metalli-pesanti.htm

--------------------------------------------------
Note added at 8 minute (2006-08-04 06:35:49 GMT)
--------------------------------------------------

...oppure: una sostanza chimica caratterizzata da biopersistenza.

La biopersistenza è la capacità di rimanere per lungo tempo nel corpo umano e quindi potenzialmente di provocare danni.
Selected response from:

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 11:44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9biopersistente
Mihaela Petrican


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
biopersistente


Explanation:
Il cadmio è biopersistente e, una volta assorbito da un organismo, rimane in esso per molti anni (nell'ordine di decine per gli uomini) prima di venire espulso.
http://www.lenntech.com/italiano/metalli-pesanti.htm

--------------------------------------------------
Note added at 8 minute (2006-08-04 06:35:49 GMT)
--------------------------------------------------

...oppure: una sostanza chimica caratterizzata da biopersistenza.

La biopersistenza è la capacità di rimanere per lungo tempo nel corpo umano e quindi potenzialmente di provocare danni.


Mihaela Petrican
Italy
Local time: 11:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 68
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GAR: complimenti oltre che per la tua preparazione anche per l'ottima padronanza che hai della lingua italiana... ciao
1 hr
  -> grazie, GAR :)...sei troppo gentile...l'ammirazione è reciproca, sei una delle presenze più agreabile del sito

agree  Serena Tutino
1 hr
  -> grazie, serenat :)

agree  Loredana Di Castro
1 hr
  -> grazie, Loredana :)

agree  AdamiAkaPataflo
1 hr
  -> grazie, pataflo :)

agree  Silvia P
2 hrs
  -> grazie Silvia :)

agree  Rachele Rossanese
2 hrs
  -> grazie, Rachele :)

agree  texjax DDS PhD: agree su biopersistente, super agree con GAR = doppio agreeeeeeeeeee!!!
5 hrs
  ->  my lucky day :) grazie, tex, cosa dire ?!?

agree  Ambra Gostoli
6 hrs
  -> grazie, Ambra :)

agree  Alberta Batticciotto
7 hrs
  -> grazie, Alberta :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search