Italian translation: originale dalla Scozia; scozzese genuino; direttamente dalla Scozia
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
originale dalla Scozia; scozzese genuino; direttamente dalla Scozia
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - Chemistry; Chem Sci/Eng / making of Scotch whisky
English term or phrase:furth
Distilling developed as a branch of alchemy, and in truth the transmutation of the base elements of barley into the golden liquid which has won the enthusiastic support of the entire world might still be accurately considered to be an alchemical process. More so since, despite deploying the very latest chemical and technological knowledge, nobody has been able to make whisky with the same flavour characteristics as Scotch **furth** of Scotland.
I have really no idea of what could be meant.
In the Webst online dictionary I found that it could be a misspelling o firth, which means (especially in Scotland) stretto, braccio di mare. But i doesn't make any sense in the sentence.
Thanks in advance.
Language Log: Furth- [ Traduci questa pagina ]28 mar 2008 ... What furth of Glasgow means "away from or outside of Glasgow": the policy involves grades assigned by students spending time away, ...
188.8.131.52/~myl/languagelog/archives/005500.html - 12k - Copia cache - Pagine simili
Penso voglia dire letterlamente "... come lo Scotch whisky fuori dalla Scozia"
Spero ti dia uno spunto per elaborare qualcosa di meglio!