Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:31 Jan 21, 2003
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / chemistry
English term or phrase:based on component data
ACUTE LC50 FOR FRESHWATER FISH IS 0.19 – 0.28 mg/L AIR BASED UPON THE COMPONENT DATA. EC50 ALGAL IS 3 – 18 µG/L AIR BASED UPON TYPE.
altro es. qui:
Based on data from components, this material is considered a nonirritant; however, the product is considered a human skin irritant. The acute toxicity via the dermal route of exposure, based on component data, suggest that this material should be considered not harmful (rabbit or rat dermal LD50 greater than 2000 mg/kg)