KudoZ home » English to Italian » Cinema, Film, TV, Drama

employer employee relationship

Italian translation: relazione tra datore di lavoro e dipendente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:30 Nov 14, 2013
English to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Teatro
English term or phrase: employer employee relationship
Commedia teatrale canadese. Dialogo tra un padrone di casa e la sua governante. Il padrone di casa invita la governante a entrare in confidenza per raccontarsi le proprie vicende.

We'll call each other by our first names thus breaking down the wall of the employer employee relationship.

La mia proposta:

Ci chiameremo per nome abbattendo così il muro della relazione datore di lavoro impiegato.

Cerco soluzioni migliori. Grazie!
Danilo Rana
Italy
Local time: 17:46
Italian translation:relazione tra datore di lavoro e dipendente
Explanation:
Infrangendo le barriere della relazione tra datore di lavoro e dipendente.

Selected response from:

Chiara Santoriello
Italy
Local time: 17:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4relazione tra datore di lavoro e dipendente
Chiara Santoriello
3rendere informale il rapporto tra capo e impiegato
Mary Giachetti


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
relazione tra datore di lavoro e dipendente


Explanation:
Infrangendo le barriere della relazione tra datore di lavoro e dipendente.



Chiara Santoriello
Italy
Local time: 17:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zerlina
47 mins
  -> grazie

agree  SYLVY75
49 mins
  -> grazie

agree  Elena Zanetti
1 hr
  -> grazie

agree  Mariagrazia Centanni
6 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rendere informale il rapporto tra capo e impiegato


Explanation:
Ci chiameremo per nome in modo da rendere (più) informale il rapporto tra capo e impiegati.

Mary Giachetti
Spain
Local time: 17:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search