Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:39 Nov 14, 2013
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Teatro
English term or phrase:we're getting somewhere
Commedia teatrale canadese. Dialogo tra un padrone di casa e la sua governante. Il padrone di casa invita la governante a entrare in confidenza per raccontarsi le proprie vicende.
A: Now, you call me by my first name.
B: Oh, please sir, don't make me.
A: I'm sorry, Lucy, but I must insist.
B: I'd rather not.
A: Well, I'd rather you did. Well?
A: Marvelous. Now, we're getting somewhere. Now use it in a sentence.
La mia proposta:
A: Fantastico. Ci stiamo arrivando. Ora usalo in una frase.