KudoZ home » English to Italian » Computers: Software

Meta file bits

Italian translation: impossibile copiare i bits del metafile

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:32 Dec 10, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / software
English term or phrase: Meta file bits
Si tratta di un messaggio di errore di un programma per la gestione dei processi:
Cannot copy Meta File Bits.
FrancescoP
United States
Local time: 15:41
Italian translation:impossibile copiare i bits del metafile
Explanation:
A rischio di attirarmi le ire di qualcuno più versato di me :))
Una volta tanto, però, la parola non traducibile in italiano non è inglese ma greca!
Selected response from:

Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 00:41
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2impossibile copiare i bits del metafile
Giuseppina Vecchia
4non è in grado di copiare i bit dei meta file
Chiara Santoriello


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non è in grado di copiare i bit dei meta file


Explanation:
Spero ti possa aiutare.

In Google puoi trovare vari riferimenti relativi ai meta file. Te ne riporto uno in calce dove trovi la definizione di meta file.

Ciao

Chiara


    www.linuxfocus.org/Italiano/articles/template.meta.html - 8k
Chiara Santoriello
Italy
Local time: 00:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 33
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
impossibile copiare i bits del metafile


Explanation:
A rischio di attirarmi le ire di qualcuno più versato di me :))
Una volta tanto, però, la parola non traducibile in italiano non è inglese ma greca!

Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 00:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara Santoriello: concordo. Si deve tradurre con impossibile. Non ci ho pensato!!!!
25 mins
  -> Never mind: In ogni caso, non avevo ancora visto la tua risposta quando ho inviato la mia.

agree  Francesco Volpe: Sì però, si scrive i bit (senza s)
4 hrs
  -> Oooops! M'è scappata una "s", succede nelle migliori famiglie:-))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search