https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/computers%3A-systems-networks/1766422-leasing-commercial-fixed-wireless-spectrum.html

leasing commercial fixed wireless spectrum

Italian translation: leasing di una gamma (di frequenze) wireless commerciale fissa

14:59 Feb 11, 2007
English to Italian translations [PRO]
Computers: Systems, Networks
English term or phrase: leasing commercial fixed wireless spectrum
leasing commercial fixed wireless spectrum;
cellular backhaul services, namely connecting mobile providers' cell sites to wired connection points;
domestic and long distance telecommunications services in the nature of telephony through the global worldwide computer network, which allows users to transmit voice, data and video;
Verdiana Votta
Local time: 08:26
Italian translation:leasing di una gamma (di frequenze) wireless commerciale fissa
Explanation:
leasing di una gamma (di frequenze) wireless commerciale fissa

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-02-11 15:28:33 GMT)
--------------------------------------------------

o, pensandoci meglio: leasing di una gamma fissa (di frequenze) wireless commerciali
Selected response from:

Mauro Cristuib-Grizzi
Italy
Local time: 08:26
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1leasing di una gamma (di frequenze) wireless commerciale fissa
Mauro Cristuib-Grizzi


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
leasing di una gamma (di frequenze) wireless commerciale fissa


Explanation:
leasing di una gamma (di frequenze) wireless commerciale fissa

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-02-11 15:28:33 GMT)
--------------------------------------------------

o, pensandoci meglio: leasing di una gamma fissa (di frequenze) wireless commerciali

Mauro Cristuib-Grizzi
Italy
Local time: 08:26
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 32
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Faber: sì per la seconda
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: