KudoZ home » English to Italian » Computers (general)

technology pitch

Italian translation: senza entrare troppo nei dettagli tecnologici

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:technology pitch
Italian translation:senza entrare troppo nei dettagli tecnologici
Entered by: xxxFGHI
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:25 Sep 19, 2007
English to Italian translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: technology pitch
Paint a picture of what their business could do, without getting into a technology pitch.
xxxFGHI
Local time: 12:27
senza entrare troppo nei dettagli tecnologici
Explanation:
Tra le altre cose, pitch vuol dire anche discorso mirato a convincere di qualcosa. Quindi mi sembra che qui si dica di descrivere questo business senza entrare troppo nei dettagli tecnologici, per evitare di rendere meno chiaro il discorso. Almeno io la leggo così.
Selected response from:

Graziano Scaldaferri
Local time: 12:27
Grading comment
Grazie!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4senza entrare nei dettagli tecniciGianluca Baldo
3 +1senza entrare troppo nei dettagli tecnologiciGraziano Scaldaferri


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
senza entrare troppo nei dettagli tecnologici


Explanation:
Tra le altre cose, pitch vuol dire anche discorso mirato a convincere di qualcosa. Quindi mi sembra che qui si dica di descrivere questo business senza entrare troppo nei dettagli tecnologici, per evitare di rendere meno chiaro il discorso. Almeno io la leggo così.

Graziano Scaldaferri
Local time: 12:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Grazie!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina751: concordo pienamente!
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
senza entrare nei dettagli tecnici


Explanation:
Mi pare che come versione sia più vicina all'originale.

Gianluca Baldo
Italy
Local time: 12:27
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search