KudoZ home » English to Italian » Computers (general)

ribbon drives

Italian translation: comandi meccanici di trazione del nastro

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:06 Jul 4, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: ribbon drives
Equipment description
The videojet 6210 printer uses high-resolution thermal transfer technology with a unique electronic ribbon drive system. This system reduces the wear on printer parts and the maintenance adjustments normally associated with thermal transfer coders that use mechanical ribbon drives.
Alessandro Miani
Local time: 14:26
Italian translation:comandi meccanici di trazione del nastro
Explanation:
Comandi organizzati a menu dell'affissione a cristalli liquidi per la messa a punto ... Sistema efficiente di trazione del nastro a trasferimento termico ...
www.directindustry.it/fabbricante-industriale/stampante-tra... -

"I sistemi di stampa a trasferimento termico si basano sull'avvicinamento di una testina termica a un film o a un nastro in plastica sulla cui superficie è ...
www.optacon.calabria.it/definitivo/corso_didattico/Eidos/Gu... "
Selected response from:

Silvia Nigretto
Local time: 14:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5sistema/motore di avanzamento/traino/trazione del nastro
Roberta Anderson
4(sistema/i di) spostamento (della testina) a nastro
Pompeo Lattanzi
3 +1comandi meccanici di trazione del nastro
Silvia Nigretto


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
comandi meccanici di trazione del nastro


Explanation:
Comandi organizzati a menu dell'affissione a cristalli liquidi per la messa a punto ... Sistema efficiente di trazione del nastro a trasferimento termico ...
www.directindustry.it/fabbricante-industriale/stampante-tra... -

"I sistemi di stampa a trasferimento termico si basano sull'avvicinamento di una testina termica a un film o a un nastro in plastica sulla cui superficie è ...
www.optacon.calabria.it/definitivo/corso_didattico/Eidos/Gu... "

Silvia Nigretto
Local time: 14:26
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberta Anderson: sì, ma non necessariamente comandi meccanici (nel primo caso parlano di un sistema elettronico)
16 hrs
  -> Ciao Roberta! Grazie mille! Ho messo la trad relativa all'ultimo "ribbon drives" perché la richiesta era al plurale quindi credevo si riferisse a questi. Grazie, cmq, per l'osservazione e l'agree!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(sistema/i di) spostamento (della testina) a nastro


Explanation:
"Drive" é anche il sistema che fornisce la potenza necessaria ad effettuare lo spostamento di qualcosa, es. un'automobile.
Qui "ribbon" si riferisce a drive, non é l'oggettodella "trazione".

Pompeo Lattanzi
Italy
Local time: 14:26
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ribbon drive
sistema/motore di avanzamento/traino/trazione del nastro


Explanation:
In questo caso, si tratta del sistema o motore di avanzamento del nastro inchiostrato usato per la stampa a trasferimento termico.
In questa stampante, si tratta di un sistema elettronico, più sicuro ed efficiente rispetto ai tradizionali sistemi meccanici.

Vedi (primo link) articolo su questo tipo di stampante pubblicato sulla rivista di settore Italiaimballaggio (in italiano e inglese) e (secondo link) brochure della stampante. Il nastro di cui parlano (disponibili in vari colori) è il nastro inchiostrato, che viene scaldato dalla testina in modo da trasferire il codice (data di scadenza e simile) sul supporto flessibile prestampato (imballaggio del prodotto)

Non c'è posto per un terzo link, che ti riporto quindi qui sotto, con descrizione di questo tipo di stampante (non lo stesso modello, ma stesso produttore, mi sembra) - lettura utile anche per altra terminologia di settore:
"Il brevetto del traino eletttronico del nastro grazie a due
motori passo-passo della Data Flex Plus consente di avere un cassetto foil
estremamente semplificato e di minimizzare i Fermi macchina dovuti
alle rotture del foil. Inoltre consente di inserire nastri lunghi 1000 m, riducendo in tal modo i frequenti cambi di foil ed aumentando l’efficienza delle vostre linee produttive" (da www.poolindustriale.it/bloccopdf.asp?idazi=396)



    Reference: http://www.italiaimballaggio.it/italiaimballaggio/11_12_05/s...
    Reference: http://https://my.videojet.com/videojet/distributors/documen...
Roberta Anderson
Italy
Local time: 14:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 86
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search