KudoZ home » English to Italian » Computers: Hardware

Device Customization

Italian translation: Personalizzazione del dispositivo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Device Customization
Italian translation:Personalizzazione del dispositivo
Entered by: gianfranco
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:05 Jan 24, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
English term or phrase: Device Customization
Sempre in tema HP
Laura Bordignon
Local time: 13:18
Personalizzazione del dispositivo
Explanation:
la preposizione puo' essere eliminata se si tratta di una stringa nel software e lasciata se la frase compare in un manuale o guida in linea.

ciao
GM
Selected response from:

gianfranco
Brazil
Local time: 10:18
Grading comment
Molte grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Personalizzazione del dispositivo
gianfranco
5Adattamento del prodotto al clientexxxpaola1993
4 +1Personalizzazione della perifericaFrancescoP
4 +1personalizzazione del dispositivo
schmurr


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
personalizzazione del dispositivo


Explanation:
cos'è HP? non ho aperto le tue altre domande prima: sono appena giunto in ufficio, scusa!

schmurr
Local time: 13:18
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Fisher
2 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Personalizzazione del dispositivo


Explanation:
la preposizione puo' essere eliminata se si tratta di una stringa nel software e lasciata se la frase compare in un manuale o guida in linea.

ciao
GM


gianfranco
Brazil
Local time: 10:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 102
Grading comment
Molte grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Consuelo Marchioni
0 min

agree  Bettina Thiel
8 mins

agree  Marisapad: confermo che HP usa "dispositivo" e non periferica
2 hrs
  -> sempre meglio richiedere e utilizzare eventuali glossari standard del prodotto o azienda
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Personalizzazione della periferica


Explanation:
HP? Hewlett Packard? Credo che periferica vada bene...

FP

FrancescoP
United States
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian
52 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Adattamento del prodotto al cliente


Explanation:
Ci potrebbero essere differenze minime secondo il contesto, ma il significato della espressione intende che il prodotto viene modellato sulle richieste/necessità del cliente

xxxpaola1993
Local time: 13:18
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 14, 2005 - Changes made by gianfranco:
Field (specific)(none) » Computers: Hardware


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search