grasping features

Italian translation: funzionalità di cattura

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:grasping features
Italian translation:funzionalità di cattura
Entered by: Fiorenza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:20 Nov 23, 2006
English to Italian translations [PRO]
Computers: Software
English term or phrase: grasping features
Software for analyzing pictures captured by digital cameras, grasping features, and outputting the related information from the features.
didiv
Local time: 22:47
funzionalità di cattura
Explanation:
ho appena chiesto a mio marito che è americano.
Selected response from:

Fiorenza
Local time: 22:47
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4funzionalità di cattura
Fiorenza
3caratteristiche di trascinamento/cattura
Valeria Faber
2 +1caratteristiche di acquisizione
Francesca Siotto


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
caratteristiche di acquisizione


Explanation:
dal poco contesto mi viene in mente che grasping possa fare riferimento alle immagini, inteso quindi come acquisizione di immagini, ma non posso garantire di aver azzeccato il senso.

Francesca Siotto
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 135

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxGabi Ancarol
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
caratteristiche di trascinamento/cattura


Explanation:
per trascinare o catturare un'immagine, disegno, ecc.
another idea

Valeria Faber
Italy
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
funzionalità di cattura


Explanation:
ho appena chiesto a mio marito che è americano.

Fiorenza
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search