KudoZ home » English to Italian » Construction / Civil Engineering

framing system

Italian translation: Accreditato con certificati di prova dai principali enti del settore

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Accredited with test certificates from the leading framing systems
Italian translation:Accreditato con certificati di prova dai principali enti del settore
Entered by: Monia Fanciulletti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:54 Aug 12, 2004
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: framing system
"Accredited with test certificates from the leading framing systems"

Si tratta di una delle caratteristiche indicate nella descrizione di un tipo di vetro ignifugo. Vetro per il settore dell'edilizia.
Monia Fanciulletti
Local time: 04:25
Accreditato con certificati di prova dai principali enti del settore
Explanation:
da quanto fornito, ho inteso riferirsi agli enti di accreditazione nel settore delle strutture in vetro nel settore dell'edilizia. Pertanto, non tradurrei letteramente 'sistemi di struttura'. Inserito nel contesto, la ripetizione sarebbe ridondante.
Selected response from:

Stefania Williams
United Kingdom
Local time: 03:25
Grading comment
Grazie mille!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Accreditato con certificati di prova dai principali enti del settore
Stefania Williams


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Accreditato con certificati di prova dai principali enti del settore


Explanation:
da quanto fornito, ho inteso riferirsi agli enti di accreditazione nel settore delle strutture in vetro nel settore dell'edilizia. Pertanto, non tradurrei letteramente 'sistemi di struttura'. Inserito nel contesto, la ripetizione sarebbe ridondante.

Stefania Williams
United Kingdom
Local time: 03:25
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search