KudoZ home » English to Italian » Education / Pedagogy

Degree requirements

Italian translation: requisiti accademici/formativi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Degree requirements
Italian translation:requisiti accademici/formativi
Entered by: Roberta Rossi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:09 Apr 26, 2008
English to Italian translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: Degree requirements
Degree requirements
Central Regulations

Scope:
University Degrees in Dental Surgery shall be obtained after completion of course requirements of 200 credits points in total.

In questo momento non riesco a trovare il termine adatto, grazie per i suggerimenti.
Roberta Rossi
Italy
Local time: 09:23
requisiti accademici/formativi
Explanation:
Potrebbe andare?
Selected response from:

Leonardo La Malfa
Italy
Local time: 09:23
Grading comment
Grazie!!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5(dei crediti) richiesti dal corso di laurea
Mirra_
3 +1requisiti per la presentazione della domanda di laurea
maviane
3Condizioni di accesso alla laurea
Zea_Mays
3piano di studi
Ivana Giuliani
3requisiti di laurea
Cristina intern
3requisiti accademici/formativi
Leonardo La Malfa
3 -1titoli accademicixxxmoranna


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
degree requirements
requisiti di laurea


Explanation:
;-)

Cristina intern
Austria
Local time: 09:23
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
degree requirements
requisiti accademici/formativi


Explanation:
Potrebbe andare?

Leonardo La Malfa
Italy
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Grazie!!
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
degree requirements
requisiti per la presentazione della domanda di laurea


Explanation:
mi sembra utile precisare che dev'essere presentata una domanda

maviane
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monia Di Martino: Più che altro per il conseguimento della laurea.
55 mins

agree  Pnina
2 days47 mins

disagree  Mirra_: Non riesco a capire dove tu legga 'domanda'. Mi sembra si parli solo di come ottenere la laurea non di come presentare domanda per sostenere l'esame di laurea.
2 days4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
degree requirements
piano di studi


Explanation:
piano di studi

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
degree requirements
Condizioni di accesso alla laurea


Explanation:

3. LE CONDIZIONI DI ACCESSO ALLA LAUREA DI SECONDO LIVELLO.
È possibile immatricolarsi al Corso di Laurea di secondo livello all’inizio di ogni semestre. ...
www.dig.polimi.it/gestionale/secondo_livello/ammissioneLS.p...

Zea_Mays
Italy
Local time: 09:23
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
degree requirements
(dei crediti) richiesti dal corso di laurea


Explanation:
"I diplomi di Laurea Universitari in Chirurgia Odontoiatrica verranno conseguiti dopo avere ottenuto un totale complessivo di 200 crediti richiesti dal corso"
secondo me, si traduce così :)

http://www.google.it/search?num=30&hl=it&safe=off&q=universi...


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-04-26 13:43:43 GMT)
--------------------------------------------------

rettifico la parte finale...

"...ottenuto i crediti richiesti dal corso per un totale complessivo di 200"

ecco :)


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-04-26 17:35:15 GMT)
--------------------------------------------------

eh ma, anche se facendo un discorso complessivo, ti stavo rispondendo...

"degree requirements".
"crediti richiesti dal corso"

che il corso di cui si sta parlando sia quello di Laurea lo si evince dalla prima parte della frase (che per questo includevo nella mia risposta :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-04-26 17:36:41 GMT)
--------------------------------------------------

e il link che ti allegavo (di)mostra che si usa dire (e quindi anche tradurre) così.

Mirra_
Italy
Local time: 09:23
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Ti ringrazio, ma avevo già tradotto la frase successiva, il mio dubbio riguardava "degree requirements".

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
degree requirements
titoli accademici


Explanation:
Prova così

xxxmoranna
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mirra_: No. I 'titoli accademici' sono le certificazioni (dottorato, laurea, tirocini etc) ottenuti, NON i requisiti per ottenerli. e.g. http://www.google.it/search?hl=it&q="titoli accademici" laurea dottorato&meta=lr=lang_it
1 day18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search