KudoZ home » English to Italian » Electronics / Elect Eng

Vedi frase

Italian translation: tre termini

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:20 Oct 31, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: Vedi frase
Manuale DVI
Si parla delle connessioni nel pannello posteriore:
RGB audio IN: Use this audio input terminals for using audio signals accompanying the RGB video signal when the plasma display panel is in RGB/BNC RGB/YPBPR/DVI mode.
Quello che vorrei sapere è: Terminals=Morsetti?
E poi plasma display panel..che cos'è e come si traduce.
RGB Audio IN= Entrata Audio RGB?
Spero di essere stata chiara.
Grazie
Ciao
Paola Paliotti
Italy
Local time: 03:47
Italian translation:tre termini
Explanation:
I miei suggerimenti per i termini richiesti sono:

terminals = morsetti
plasma display panel = schermo piatto al plasma
RGB Audio IN = Ingresso audio RGB

ciao
GM
Selected response from:

gianfranco
Brazil
Local time: 00:47
Grading comment
Grazie a tutta la comitiva! :)
Ciao
Paola
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6tre termini
gianfranco
5Prese audio
Gianni Pastore


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
tre termini


Explanation:
I miei suggerimenti per i termini richiesti sono:

terminals = morsetti
plasma display panel = schermo piatto al plasma
RGB Audio IN = Ingresso audio RGB

ciao
GM


gianfranco
Brazil
Local time: 00:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 248
Grading comment
Grazie a tutta la comitiva! :)
Ciao
Paola

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beppe Chironi (Kix): d'accordo su tutto...ma tradurrei terminals come : spinotti...ciao!
16 mins

agree  Giuliana Buscaglione: anc'io userei spinotti, come dice kix
31 mins

agree  Bruno Capitelli: più che spinotti mi sembrano prese o ingressi, ok per il resto
43 mins

agree  Catherine Bolton: d'accordo sul resto, ma per "terminals" metteri "terminali": esiste anche in questo contesto.
53 mins

agree  Francesco Volpe: morsetti, morsetti
1 hr

agree  Marisapad: anch'io metterei terminali, fisicamente sono spinotti ma tecnicamente spionotti non si dice, ma NON SONO morsetti!
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Prese audio


Explanation:
Un alternativa per audio input terminals..morsetto mi suona più "elettrico" mentre qui stiamo parlando di ingressi audio
Gianni

Gianni Pastore
Italy
Local time: 03:47
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 207
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 28, 2006 - Changes made by gianfranco:
Field (specific)(none) » Electronics / Elect Eng


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search