KudoZ home » English to Italian » Electronics / Elect Eng

lock open

Italian translation: bloccate/assicurate in posizione aperta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lock open
Italian translation:bloccate/assicurate in posizione aperta
Entered by: Giulia D'Ascanio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:04 Feb 21, 2012
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / lavori su apparecchi ad alta tensione
English term or phrase: lock open
***All isolation must be locked open using a personal or unique lock. The Authorized
Person shall secure all keys for Generation items.*** If the isolation includes operation
and locking of transmission lines isolators etc. the Authorized Person for transmission
lines carries out the isolation and shall hold the keys until the circuit can be returned to
service.

In realtà non mi sono molto chiare le frasi fra asterischi, sarei veramente grata se qualcuno potesse darmi una mano :)
Giulia D'Ascanio
Italy
Local time: 23:58
bloccate/assicurate in posizione aperta
Explanation:
credo che si tratti di mettere fisicamente sotto chiave degli interruttori di isolamento una volta APERTI, per permettere agli addetti di lavorare in sicurezza. A quanto si vede, c'è un responsabile che tiene le chiavi, per impedire che qualcuno chiuda gli interruttori per sbaglio, danto tensione a zone dove si sta lavorando.
Buona fortuna con questa traduzione ad alto voltaggio!
Selected response from:

Alberto Manni
Italy
Local time: 18:58
Grading comment
Grazie mille :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4bloccate/assicurate in posizione aperta
Alberto Manni


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bloccate/assicurate in posizione aperta


Explanation:
credo che si tratti di mettere fisicamente sotto chiave degli interruttori di isolamento una volta APERTI, per permettere agli addetti di lavorare in sicurezza. A quanto si vede, c'è un responsabile che tiene le chiavi, per impedire che qualcuno chiuda gli interruttori per sbaglio, danto tensione a zone dove si sta lavorando.
Buona fortuna con questa traduzione ad alto voltaggio!

Alberto Manni
Italy
Local time: 18:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 25
Grading comment
Grazie mille :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search