KudoZ home » English to Italian » Electronics / Elect Eng

housing terminals of the detectors

Italian translation: morsetto della custodia dei rivelatori / morsetto di massa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:42 Jun 6, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: housing terminals of the detectors
In case of spark extinguishing systems the cable shield must be connected to the housing terminals of the detectors
Augusto L. Cartia
Italian translation:morsetto della custodia dei rivelatori / morsetto di massa
Explanation:
Hi there
I don't know the best word for "housing", it could be "custodia", "involucro", "scatola", or "contenitore", but the terminal referred to (plural only because there are several sensors) would seem to be connected to the metal frame of the enclosure, i.e. it's the ground terminal.
Cheers
Derek
Selected response from:

xxxdsmith
Local time: 18:15
Grading comment
A very good answer! Thanks a lot! Augusto
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
namorsetto della custodia dei rivelatori / morsetto di massaxxxdsmith
nascatola dei morsetti dei sensori
gianfranco


  

Answers


1 hr
scatola dei morsetti dei sensori


Explanation:
come nei quesiti precedenti:

...la schermatura del cavo deve essere collegata alla scatola dei morsetti dei 'sensori'
(rilevatori, misuratori)

Preferisco 'sensori' ma occorre vedere di cosa si tratta esattamente.





gianfranco
Brazil
Local time: 15:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 248
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs
morsetto della custodia dei rivelatori / morsetto di massa


Explanation:
Hi there
I don't know the best word for "housing", it could be "custodia", "involucro", "scatola", or "contenitore", but the terminal referred to (plural only because there are several sensors) would seem to be connected to the metal frame of the enclosure, i.e. it's the ground terminal.
Cheers
Derek

xxxdsmith
Local time: 18:15
PRO pts in category: 4
Grading comment
A very good answer! Thanks a lot! Augusto
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search