Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:02 Aug 23, 2001
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase:DV (Digital Video)
"'He had read the script for XXXX and suggested that we attempt it as a DV (Digital Video) film,' recalls XXXX."
I want to know whether or not "DV" is used in Italy or whether they translate it as "VD" or "Video Digitale".
Should I cite it as "DV (Video Digitale)" or "VD (Video Digitale)"?
I'm quite familiar with film and terms such as DV.
Thanks in advance