load volts

Italian translation: tensione di carico

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

22:01 Apr 18, 2018
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / elettrificatore
English term or phrase: load volts
https://www.amazon.co.uk/dp/B01CX0FOYG



Output -- Open Volts: 10000 volts. 500ohm Load Volts: 5100v. Power Output at: 500 ohms: 1.2 joules
Federica Carrus
Local time: 01:58
Italian translation:tensione di carico
Explanation:
Credo che abbiano utilizzato volts come "voltaggio": http://easyelectronics.tripod.com/uas.htm cioè la differenza di potenziale elettrico (V) detta anche tensione: https://en.wikipedia.org/wiki/Voltage Del resto la tensione elettrica si misura in Volts. Qui hai i riscontri: https://it.rs-online.com/web/p/moduli-di-interfaccia-rele/77... e soprattutto qui (sottolineato): http://ishtar.unibo.it/em/elet/circuiti.html
Selected response from:

Domenico Pettinato
Italy
Local time: 01:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2tensione di carico
Domenico Pettinato


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
tensione di carico


Explanation:
Credo che abbiano utilizzato volts come "voltaggio": http://easyelectronics.tripod.com/uas.htm cioè la differenza di potenziale elettrico (V) detta anche tensione: https://en.wikipedia.org/wiki/Voltage Del resto la tensione elettrica si misura in Volts. Qui hai i riscontri: https://it.rs-online.com/web/p/moduli-di-interfaccia-rele/77... e soprattutto qui (sottolineato): http://ishtar.unibo.it/em/elet/circuiti.html

Domenico Pettinato
Italy
Local time: 01:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DANTE CECCARELLI: agree
8 hrs
  -> Grazie mille Dante!

agree  Francesco Badolato
10 hrs
  -> Grazie Francesco!
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search