GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:51 Oct 23, 2006 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / sonde a ossigeno, elementi di misura | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GAR Local time: 05:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | colore dello smalto a vetrino |
| ||
2 | colore (della) smaltatura |
|
colore (della) smaltatura Explanation: cheers |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
colore dello smalto a vetrino Explanation: DIz Tecnico Denti |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|