GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:18 Jun 26, 2004 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / elettrotecnica | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Riccardo Schiaffino United States Local time: 04:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | consegna |
|
consegna Explanation: [...]coordinamento fino alla consegna al cliente[...] |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |