KudoZ home » English to Italian » Engineering (general)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:02 Nov 24, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: packers
Planetary type epicyclic speed reducing gearbox

Re-assembling the gear cluster assembly

... Attach lifting equipment to each starwheel in turn and lift onto packers adjacent to the ports in the carrier.
Antonella Vallicelli
Local time: 09:31

Summary of answers provided
Marco Cristellotti

Discussion entries: 2



1 day 26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5

In genere "rivestimenti" "isolamenti" "Imbottiture".
In questo caso forse anche cuscinetti o rondelle per completare il montaggio.

Marco Cristellotti
Local time: 05:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search