KudoZ home » English to Italian » Engineering (general)

ram air-tunneling vent

Italian translation: presa d\'aria frontale/anteriore

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ram air-tunneling vent
Italian translation:presa d\'aria frontale/anteriore
Entered by: Alessio Grassi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:22 Aug 24, 2014
English to Italian translations [PRO]
Engineering (general) / Si parla delle caratteristiche di un casco aerodinamico per bici da corsa
English term or phrase: ram air-tunneling vent
Il casco dispone di un foro di ventilazione chiamato "ram air-tunneling front vent,".

Ecco il contesto:


Perfect for the rider who is strong, tech-savvy and looking for opportunities to increase their results—any advantage over aerodynamic drag and the competition.

• Designed specifically for triathlon and TT; long teardrop shape, #ram air-tunneling front vent#, integrated shield, and snug ear coverage for pure competitive advantage where the smallest gain in aerodynamics is necessary.
• Maximum high-speed ventilation from a single ram air Straight Side vent ideally positioned to puncture the airflow and direct it through ultra-deep internal channels.
Alessio Grassi
Italy
Local time: 05:09
presa d'aria frontale/anteriore
Explanation:
Ram air è il sistema di ventilazione:
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/ram-air

"Ram Air" è spesso riportata tra parentesi dopo "presa d'aria" http://www.porsche.com/italy/aboutporsche/pressreleases/pit/...

A volte viene mantenuto il termine RAM in italiano per specificare la tipologia ("presa d'aria RAM I, RAM II") ma nella tua frase dovrebbe essere sufficiente "presa d'aria" e, visto che hai "front", "frontale" o anteriore".

http://www.motorstock.it/moto-id-IXZ4018____________333-scoo...
Selected response from:

Elena Pizzetti
Italy
Local time: 05:09
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4presa d'aria frontale/anteriore
Elena Pizzetti


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ram air-tunneling front vent
presa d'aria frontale/anteriore


Explanation:
Ram air è il sistema di ventilazione:
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/ram-air

"Ram Air" è spesso riportata tra parentesi dopo "presa d'aria" http://www.porsche.com/italy/aboutporsche/pressreleases/pit/...

A volte viene mantenuto il termine RAM in italiano per specificare la tipologia ("presa d'aria RAM I, RAM II") ma nella tua frase dovrebbe essere sufficiente "presa d'aria" e, visto che hai "front", "frontale" o anteriore".

http://www.motorstock.it/moto-id-IXZ4018____________333-scoo...

Example sentence(s):
  • Presa d'aria anteriore Oversized per un flusso diretto con filtro a rete

    Reference: http://www.motoabbigliamento.it/articoli-moto-per-bambino/ca...
Elena Pizzetti
Italy
Local time: 05:09
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search