Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:29 Feb 2, 2018
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase:draft
Come tradurreste "draft"?
- "This means that the transfer structure is particularly suitable for use in water where the depth is small. Preferably the transfer structure is having a maximum draft in still water which is less than 5 meters."
- "The present invention, having a small draft, is therefore highly suitable for milder environmental conditions and shallow-water applications."
- " The telescopic elements can be displaced vertically along the columns, hence providing a variable volume of the void space within the telescopic elements which makes it possible to change the draft of the transfer structure without changing the freeboard height of the transfer structure."