KudoZ home » English to Italian » Engineering (general)

over-range

Italian translation: fuori scala

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:over-range
Italian translation:fuori scala
Entered by: Ilde Grimaldi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:45 Aug 16, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: over-range
Contesto: sistemi di medicina nucleare

For Hawkeye studies, if the patient has a metal implant, the X-ray attenuation may be extremely large. Some materials such as stainless steel will cause the CT reconstruction to over-range and the resulting attenuation maps will be incorrect. The corresponding attenuation-corrected NM images may show incorrect activity around the implant. The CT images should be examined using a high window such as the bone window to detect the presence of metal. If metal implants are present, the attenuation corrected images should be reviewed with caution.
Laura Gentili
Italy
Local time: 09:21
fuori scala
Explanation:
over-range = fuori scala (sostantivo e aggettivo/avverbio)

qui potresti dire qualcosa come:
letture fuori scala

ciao
Ilde
Selected response from:

Ilde Grimaldi
Local time: 09:21
Grading comment
Grazie mille (ma non dovevi andare in vacanza).
Laura
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nadistorsioniACCENT TRANSL
nafuori scala
Ilde Grimaldi
nafuori campo
Angela Arnone


  

Answers


18 mins
fuori campo


Explanation:
Se non erro si riferisce ad una specie di campo di tolleranza - lo vedo nello stabilimento dove faccio il consulente, quando si fanno controlli sui pezzi si stabiliscono dei limiti, oltre i quali i valori rilevati non vengono ritenuti affidabili.
Angela


Angela Arnone
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins
fuori scala


Explanation:
over-range = fuori scala (sostantivo e aggettivo/avverbio)

qui potresti dire qualcosa come:
letture fuori scala

ciao
Ilde

Ilde Grimaldi
Local time: 09:21
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 248
Grading comment
Grazie mille (ma non dovevi andare in vacanza).
Laura
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins
distorsioni


Explanation:
Avrei visto meglio una formulazione di questo tipo:
...la presenza di placche d'acciaio può causare distorsioni dell'immagine TAC...
Roberto

ACCENT TRANSL
Canada
Local time: 03:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 9, 2005 - Changes made by Ilde Grimaldi:
Field (specific)(none) » Engineering (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search