Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:27 Jul 20, 2005
English to Italian translations [PRO] Finance (general) / EU grants
English term or phrase:arid
Non capisco come vada tradotto.
Compare piu' volte in un documento di finanziamenti comunitari (Eurostat):
1) "The following costs shall not be considered eligible:
— return of capital;
— debt arid debt service charges;"
2) "In the call for proposals, the different criteria (eligibility, exclusion, selection arid award criteria) have to be added so as to inform the applicant as to what parameters will be taken into account to evaluate his proposal.
3)"Controls are based on a risk analysis in order to verify that:
— the beneficiaries are and continue to be eligible to receive Community support;
— the action carried out conforms to the provisions of the grant agreement;
— the declared costs exist arid are eligible;"