KudoZ home » English to Italian » Finance (general)

warning requirement

Italian translation: indicatori di warning

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:warning requirement
Italian translation:indicatori di warning
Entered by: Giuli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:44 Oct 29, 2007
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / direttiva MiFid
English term or phrase: warning requirement
Specific Execution Instructions from Clients

Where a client provides XXX with a specific instruction about where or how it must execute a Client Order, the firm will follow these instructions. In doing so it will meet its best execution obligation for the part of any Client Order that the specific instruction relates to. This does not release the firm from its Best Execution obligation in relation to any other part of the Client Order not subject to the specific execution instruction. Please note the warning requirement referred to in section 4.

It is XXX policy not to induce a client to provide a specific instruction in relation to the execution of a Client Order, although once received it will honour the instructions its client provides.
Giuli
Local time: 04:25
indicatori di warning
Explanation:
Ciao Giuli,

Ci sarebbe bisogno di maggior contesto, in particolare la "section 4" contenente i "warning requirements" (a meno che non sia tale e quale a quello che ho trovato io e che ti copio oltre).

La Consob, proprio in riferimento alla direttiva Mifed, parla di "indicatori di warning". Bisogna però vedere se questi indicatori (rischio, frequenza delle operazioni, ecc.) sono gli stessi cui fa riferimenti il tuo testo.

In alternativa, potresti tradurre "warning" con "allarme", sulla falsariga di profit warning=allarme utili e usare "indicatori di allarme" o espressione similare.


Il livello del controllo deve essere gestito con **indicatori adeguati di warning** quali il rischio, la frequenza delle operazioni, ...
www.consob.it/.../Regolamentazione/osservazioni_consultazio... -


E' il primo **indicatore di warning**! Se il livello di insolvenza è aumentato sproporzionatamente, non può essere solo il frutto della casualità. ...
www.finanzaonline.com/forum/showthread.php?t=826383&page=16


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-10-29 22:16:33 GMT)
--------------------------------------------------

Alla luce dell'ulteriore brano che riporti, mi sembra di capire che questi "risk warning" siano generiche "informative/avvertenze sui rischi" (corsi dal cliente nel caso decida di impartire istruzioni specifiche).

Penso quindi che renderei "warning requirement" sulla falsariga di:

Si notino le disposizioni/gli obblighi (o sinonimo) in materia di informativa/avvertenze sui rischi illustrate nella sezione (paragrafo) 4

dato che "informazioni (informative) sui rischi" e "avvertenze sui rischi" sono espressioni ampiamente utilizzate in ambito di compravendita titoli e di direttiva Mifid.


Gli **obblighi informativi** delle imprese di investimento nella più recente normativa comunitaria
[...]
L’art. 28, comma 2, regolamento intermediari prevede che gli intermediari autorizzati non possono effettuare o consigliare operazioni o prestare il servizio di gestione se non dopo aver
fornito all’investitore **informazioni adeguate sulla natura, sui rischi** e sulle implicazioni della specifica operazione o del servizio, la cui conoscenza sia necessaria per effettuare consapevoli scelte d’investimento o disinvestimento
[...]
L’art. 19, par. 3, direttiva n. 39/2004 prevede che ai clienti o potenziali clienti debbano venire fornite, in forma comprensibile, informazioni appropriate sull’impresa d’investimento e i relativi servizi, sugli strumenti finanziari e sulle strategie d’investimento proposte (comprese **avvertenze sui rischi**) nonché sui costi e gli oneri connessi.
http://www.dirittobancario.it/public//Materiale_settembre_20...


**Informativa sui rischi dell’Operazione**. Il Certificato “ODC Orientamento Globale” emesso da ABN AMRO BANK N.V.. rientra nella categoria degli strumenti ...
http://online.fineco.it/clienti_trading/opv/pdf/informativa_...
Selected response from:

Monica M.
Italy
Local time: 04:25
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3indicatori di warning
Monica M.


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
indicatori di warning


Explanation:
Ciao Giuli,

Ci sarebbe bisogno di maggior contesto, in particolare la "section 4" contenente i "warning requirements" (a meno che non sia tale e quale a quello che ho trovato io e che ti copio oltre).

La Consob, proprio in riferimento alla direttiva Mifed, parla di "indicatori di warning". Bisogna però vedere se questi indicatori (rischio, frequenza delle operazioni, ecc.) sono gli stessi cui fa riferimenti il tuo testo.

In alternativa, potresti tradurre "warning" con "allarme", sulla falsariga di profit warning=allarme utili e usare "indicatori di allarme" o espressione similare.


Il livello del controllo deve essere gestito con **indicatori adeguati di warning** quali il rischio, la frequenza delle operazioni, ...
www.consob.it/.../Regolamentazione/osservazioni_consultazio... -


E' il primo **indicatore di warning**! Se il livello di insolvenza è aumentato sproporzionatamente, non può essere solo il frutto della casualità. ...
www.finanzaonline.com/forum/showthread.php?t=826383&page=16


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-10-29 22:16:33 GMT)
--------------------------------------------------

Alla luce dell'ulteriore brano che riporti, mi sembra di capire che questi "risk warning" siano generiche "informative/avvertenze sui rischi" (corsi dal cliente nel caso decida di impartire istruzioni specifiche).

Penso quindi che renderei "warning requirement" sulla falsariga di:

Si notino le disposizioni/gli obblighi (o sinonimo) in materia di informativa/avvertenze sui rischi illustrate nella sezione (paragrafo) 4

dato che "informazioni (informative) sui rischi" e "avvertenze sui rischi" sono espressioni ampiamente utilizzate in ambito di compravendita titoli e di direttiva Mifid.


Gli **obblighi informativi** delle imprese di investimento nella più recente normativa comunitaria
[...]
L’art. 28, comma 2, regolamento intermediari prevede che gli intermediari autorizzati non possono effettuare o consigliare operazioni o prestare il servizio di gestione se non dopo aver
fornito all’investitore **informazioni adeguate sulla natura, sui rischi** e sulle implicazioni della specifica operazione o del servizio, la cui conoscenza sia necessaria per effettuare consapevoli scelte d’investimento o disinvestimento
[...]
L’art. 19, par. 3, direttiva n. 39/2004 prevede che ai clienti o potenziali clienti debbano venire fornite, in forma comprensibile, informazioni appropriate sull’impresa d’investimento e i relativi servizi, sugli strumenti finanziari e sulle strategie d’investimento proposte (comprese **avvertenze sui rischi**) nonché sui costi e gli oneri connessi.
http://www.dirittobancario.it/public//Materiale_settembre_20...


**Informativa sui rischi dell’Operazione**. Il Certificato “ODC Orientamento Globale” emesso da ABN AMRO BANK N.V.. rientra nella categoria degli strumenti ...
http://online.fineco.it/clienti_trading/opv/pdf/informativa_...


Monica M.
Italy
Local time: 04:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1084
Grading comment
Grazie
Notes to answerer
Asker: A risk warning about how ‘specific instructions’ may impact on execution quality. Since GRCB has devised its Best Execution policy to obtain the best possible result when executing Client Orders, its policy is to provide its clients with a general risk warning to the effect that specific instructions given to the firm about where the order should be executed may have an adverse effect on the execution quality that could be received. Questo è quanto riportato nella Section 4 a proposito di "warning"

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search