KudoZ home » English to Italian » Finance (general)

market cheap loans

Italian translation: vendere / piazzare / collocare prestiti / finanziamenti a basso costo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:market cheap loans
Italian translation:vendere / piazzare / collocare prestiti / finanziamenti a basso costo
Entered by: _floriana_
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:41 Nov 20, 2008
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / financial crisis
English term or phrase: market cheap loans
In questo testo http://www.gregpalast.com/in-the-beginning-there-was-alan-gr...

Wall Street was happy, very happy, that interest rate charts looked like ski slopes, because when the cost of money falls, banks and financial institutions always make a profit. So began the rush to ***market cheap loans***. From Citigroup to J.P.Morgan, banks aggressively competed with each other in selling credit.

Come tradurreste "market cheap loans"?
Grazie!
f
_floriana_
Italy
Local time: 02:34
vendere / piazzare / collocare prestiti / finanziamenti a basso costo
Explanation:
in questo caso "to market" è un verbo che significa vendere, piazzare, collocare o anche promuovere.

ciao
Selected response from:

Adele Oliveri
Italy
Local time: 02:34
Grading comment
grazie :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5vendere / piazzare / collocare prestiti / finanziamenti a basso costo
Adele Oliveri


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
vendere / piazzare / collocare prestiti / finanziamenti a basso costo


Explanation:
in questo caso "to market" è un verbo che significa vendere, piazzare, collocare o anche promuovere.

ciao

Adele Oliveri
Italy
Local time: 02:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1016
Grading comment
grazie :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriella Fisichella
10 mins
  -> grazie Gabriella, buona giornata!

agree  Giuseppina Vecchia: oh già ;)
18 mins
  -> grazie Giuseppina ;-)

agree  sascia
1 hr
  -> grazie sascia :-)

agree  Francesca Pesce: Buona giornata!
1 hr
  -> ciao Francesca, grazie! E buona giornata anche a te :-)

agree  Aobadai
6 hrs
  -> grazie Aobadai :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search