KudoZ home » English to Italian » Finance (general)

after charging

Italian translation: al netto di/ delle seguenti voci di costo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:33 Dec 15, 2010
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Balance-sheet
English term or phrase: after charging
Si tratta d un brevissimo paragrafo di un rendiconto finaziario:
Operating Profit
Operating profit is stated after charging:
2009 .... 2008
Depreciation of tangible assets €...
Loss on foreign currency exchange €.

al netto delle detrazioni o delle imposizioni o altro?
Grazie
progress
Local time: 22:04
Italian translation:al netto di/ delle seguenti voci di costo
Explanation:
Se dopo "after charging:" si indicano voci di costo degli anni 2008 e 2009, a mio parere ha il significato di cui sopra.
Selected response from:

Laura Costa
Local time: 22:04
Grading comment
Grazie comunque a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3al netto di/ delle seguenti voci di costoLaura Costa
3profitto ante interesse ed imposte
Stefano Spadea
2dopo lo storno dall'attivo
cynthiatesser


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
dopo lo storno dall'attivo


Explanation:
Ammetto che è qualcosa che ho trovato nel dizionario e non sono esperta di contabilità. Per essere proprio giusto ci dovrebbe esssere "off". Si può sempre verificare se questo significato può essere appropriato

http://www.garzantilinguistica.it/it/traduzione/en/lemma/to-...

cynthiatesser
Italy
Local time: 22:04
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
profitto ante interesse ed imposte


Explanation:
non sono sicuro della mia traduzione, ma ti invio due link in inglese ed italiano che possono aiutarti:
http://www.ehow.com/how_4421050_calculate-operating-profit-m...

http://books.google.it/books?id=znN9UrPi4IEC&pg=PA1190&lpg=P...


Stefano Spadea
Belgium
Local time: 22:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
al netto di/ delle seguenti voci di costo


Explanation:
Se dopo "after charging:" si indicano voci di costo degli anni 2008 e 2009, a mio parere ha il significato di cui sopra.

Laura Costa
Local time: 22:04
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Grazie comunque a tutti!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search