pop clip system

Italian translation: (sistema di) chiusura a scatto

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pop clip system
Italian translation:(sistema di) chiusura a scatto
Entered by: Gaetano Silvestri Campagnano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:35 Mar 27, 2018
English to Italian translations [PRO]
Furniture / Household Appliances
English term or phrase: pop clip system
Un appendiabiti di quelli a stand che ha un sistema pop clip system... chiusura a scatto forse o c'è una terminologia specifica?
Francesca Brand
Italy
Local time: 18:35
(sistema di) chiusura a scatto
Explanation:
Confermo.

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2018-03-27 21:08:15 GMT)
--------------------------------------------------

Di nulla Francesca. Bentornata e buona serata.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno 2 ore (2018-03-28 20:15:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille Francesca. Buon proseguimento e buone feste di Pasqua!
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 18:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(sistema di) chiusura a scatto
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(sistema di) chiusura a scatto


Explanation:
Confermo.

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2018-03-27 21:08:15 GMT)
--------------------------------------------------

Di nulla Francesca. Bentornata e buona serata.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno 2 ore (2018-03-28 20:15:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille Francesca. Buon proseguimento e buone feste di Pasqua!

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 18:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 95
Notes to answerer
Asker: Grazie mille Gaetano, ben ritrovato. Grazie della conferma:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Conchita Conigliaro
13 hrs
  -> Grazie mille Conchita
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search