KudoZ home » English to Italian » Games / Video Games / Gaming / Casino

diet vision

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:55 Feb 13, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Italian translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / giochi cinesi
English term or phrase: diet vision
Il termine compare in questa frase,

Ultra well-being game What a pressure! **Diet vision**.

Grazie mille
xxxGabi Ancarol
Italy
Advertisement


Summary of answers provided
3Diet vision/Visione Sieta
Liliana Roman-Hamilton


Discussion entries: 2





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Diet vision/Visione Sieta


Explanation:
Io lascerei in inglese, o al massimo tradurrei con Visione Dieta.
Non c'e' molto contesto pero' provo ad andare a deduzione: secondo me la Diet Vision o Visione Dieta puo' essere una funzione di un personaggio dopo un po' che viene messo a stecchetta in questo gioco dell'ultra benessere.
Sai quando ti senti debole, fiacco, con poche forze, con una fame da lupi per via di una dieta ferrea? Ecco... forse...

Potrebbe essere? Io almeno la intendo in questo modo. Magari qualcuno ha qualche altra idea migliore.

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-02-14 03:57:58 GMT)
--------------------------------------------------

ooops, perdonatemi...volevo dire Visione Dieta, non Sieta.... (mi si incrociano gli occhi, vado a riposarmi)

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2007-02-14 17:10:16 GMT)
--------------------------------------------------

Nota per Maria Gabriela: Ultra well-being game, non e' il gioco dell'ultra benessere? Credevo che fosse un gioco ambientato in una specie di spa dove i personaggi (magari ciccuiuti all'inizio) dovevano perdere peso a piu' non posso. Ripeto, non sapendo di che gioco sia, sono andata moooolto a deduzione...

Liliana Roman-Hamilton
Local time: 05:36
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 53
Notes to answerer
Asker: Ma questo è un gioco di "disegno", il giocatore deve disegnare... dove caspita è questo "ultra benessere"? E poi... sì, certo che so quando sei con fame da lupi per una dieta ferrea!! -dopo tutti quei plasmon poi... ;-) Grazie mille Liliana

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 13, 2007 - Changes made by xxxGabi Ancarol:
Restriction (Pairs)working » none
Restriction Fieldsworking » none


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search