KudoZ home » English to Italian » Games / Video Games / Gaming / Casino

could be quite a range

Italian translation: potrebbero essere davvero numerosi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:38 Feb 14, 2007
English to Italian translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: could be quite a range
Similarly, go to Music and Video to review all the content you have stored on your [nome della console] which, given the 60GB at your disposal, **could be quite a range.**
Caterina Rebecchi
Italy
Local time: 23:40
Italian translation:potrebbero essere davvero numerosi
Explanation:
... Se si tratta di un testo di marketing, potresti anche infiorettare un po' la frase, memore della console war tra i sistemi di nuoa generazione, sottolineando che lo spazio a disposizione dell'utente è così tanto che può archiviare un numero sterminato di contenuti ecc. ecc...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-02-14 12:55:04 GMT)
--------------------------------------------------

nuoa = nuova (scusa il typo)
Selected response from:

Francesca Pezzoli
Italy
Local time: 23:40
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2potrebbero essere davvero numerosi
Francesca Pezzoli
3potrebbero essere un bel po'/potrebbero essere una quantità notevole
Beatrice T
2(i contenuti) potrebbero essere abbastanza grandi/voluminosi/ricchi di infoGAR


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
(i contenuti) potrebbero essere abbastanza grandi/voluminosi/ricchi di info


Explanation:
hope it helps

cheers

GAR
Local time: 23:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
potrebbero essere un bel po'/potrebbero essere una quantità notevole


Explanation:
.

Beatrice T
Italy
Local time: 23:40
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
potrebbero essere davvero numerosi


Explanation:
... Se si tratta di un testo di marketing, potresti anche infiorettare un po' la frase, memore della console war tra i sistemi di nuoa generazione, sottolineando che lo spazio a disposizione dell'utente è così tanto che può archiviare un numero sterminato di contenuti ecc. ecc...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-02-14 12:55:04 GMT)
--------------------------------------------------

nuoa = nuova (scusa il typo)

Francesca Pezzoli
Italy
Local time: 23:40
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 290
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  albacross
1 hr
  -> Merci!

agree  Costanza T.
4 hrs
  -> Ti ringrazio, Costanza
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search