KudoZ home » English to Italian » Games / Video Games / Gaming / Casino

a sweet deal worked out for himself

Italian translation: si è riservato un dolcissimo trattamento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a sweet deal worked out for himself
Italian translation:si è riservato un dolcissimo trattamento
Entered by: Barbara Salardi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:25 Jul 4, 2008
English to Italian translations [PRO]
Science - Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: a sweet deal worked out for himself
Videogioco

Contesto: festa di Halloween

Eating all those candy, he sure has a **sweet deal worked out for himself**.

Grazie!
Caterina Rebecchi
Italy
Local time: 11:44
si è riservato un dolcissimo trattamento
Explanation:
Ti propongo anche la mia idea... :-)
Selected response from:

Barbara Salardi
Italy
Local time: 11:44
Grading comment
Grazie
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5si è riservato un dolcissimo trattamento
Barbara Salardi
4 +1si è fatto (davvero) un regalino tutto da solo
BdiL


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
si è fatto (davvero) un regalino tutto da solo


Explanation:
*(davvero)* è tra parentesi perché l'ordine delle parole è diverso in italiano, ma traduce (evidentemente) "sure". Maurizio

BdiL
Italy
Local time: 11:44
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone
3 hrs
  -> Grazie, Oscar. Maurizio
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
si è riservato un dolcissimo trattamento


Explanation:
Ti propongo anche la mia idea... :-)

Barbara Salardi
Italy
Local time: 11:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone
2 hrs
  -> Ciao Oscar, grazie mille e buon we! :-))

agree  xxxL9trad
3 hrs
  -> Grazie Violet!

agree  Mariateresa Varbaro: oppure "un trattamento speciale"
3 hrs
  -> Grazie mille Mariateresa!

agree  Maria Luisa Dell'Orto
4 hrs
  -> Ciao Maria Luisa, grazie! :-)

agree  Maria Rosa Fontana
4 hrs
  -> Grazie Maria Rosa!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 9, 2008 - Changes made by Barbara Salardi:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search