investigating the gun fire

Italian translation: (hanno sentito gli spari e) stanno convergendo sulla mia posizione

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

23:54 Apr 28, 2018
English to Italian translations [Non-PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: investigating the gun fire
Gioco di cecchini, parla il protagonista:

Take out the tangos and let's get things rolling!
Damnit, they're investigating the gun fire... cover me!
Another patrol ahead... Deal with 'em quickly!
I've been spotted! Watch my six whilst I plant the charge!
Detonating explosives... NOW!
Diego Delfino
Italy
Local time: 18:19
Italian translation:(hanno sentito gli spari e) stanno convergendo sulla mia posizione
Explanation:
Il cecchino ha sparato, i nemici hanno sentito lo sparo e si stanno muovendo verso la sua posizione.

"Maledizione! (Hanno sentito gli spari e) Stanno convergendo sulla mia posizione! Copritemi!"
Selected response from:

Mirko Mainardi
Italy
Local time: 18:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Traduzione delle frasi
Pierluigi Cova
3(hanno sentito gli spari e) stanno convergendo sulla mia posizione
Mirko Mainardi


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
they're investigating the gun fire
(hanno sentito gli spari e) stanno convergendo sulla mia posizione


Explanation:
Il cecchino ha sparato, i nemici hanno sentito lo sparo e si stanno muovendo verso la sua posizione.

"Maledizione! (Hanno sentito gli spari e) Stanno convergendo sulla mia posizione! Copritemi!"

Mirko Mainardi
Italy
Local time: 18:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 532
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Traduzione delle frasi


Explanation:
"Fai fuori i tangos e diamo inizio alle danze!"
(traduzione concettuale, non letterale. Letteralmente sarebbe "iniziamo a far andare avanti le cose", dove "rolling" ha un significato totalmente diverso da rotolare, come andare avanti, darci dentro. Come in "Rock and Roll")

(Tangos = termine dispregiativo per i nemici nel gioco, sud americani o comunque di carnagione scura. Tango dal ballo "tango")

Dannazione, stanno indagando sugli spari...copritemi!
Sono parzialmente d'accordo con l'altro traduttore. Eccetto per "stanno convergendo sulla mia posizione". Sebbene sia sicuramente vero che i nemici lo stanno facendo...lui non dice questa frase, la lascia intendere.

"Un'altra pattuglia davanti (a te), occupatene velocemente!"

"Mi hanno visto! Guardami/Coprimi le ore 6 mentre piazzo la carica!"

"(Sto) Facendo detonare gli esplosivi....ORA!"

Pierluigi Cova
Italy
Local time: 18:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search