KudoZ home » English to Italian » General / Conversation / Greetings / Letters

How about sorting a club night with just one tune?

Italian translation: ballare tutta la notte con una sola canzone

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:12 Oct 29, 2005
English to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: How about sorting a club night with just one tune?
Si tratta di paradossi come per esempio: preparare un pasto intero con un solo ingrediente, dipingere un quadro con un solo colore...
Vorrei anche solo cogliere il significato della frase...io pensavo a qualcosa del genere: passare una notte in discoteca con una sola canzone...
Grazie a tutti,
serena
Serena Magni
Portugal
Local time: 15:52
Italian translation:ballare tutta la notte con una sola canzone
Explanation:
non e' esattamente la stessa cosa ma dipende davvero molto dal contesto.
non so quanto paradossali siano queste situazioni, ma mi sembra di capire che si tratta di qualcosa da fare comunque da soli, quindi non so se sia il caso di riferirsi direttamente a una discoteca.
Selected response from:

Francesca Guido
Italy
Local time: 16:52
Grading comment
Soluzione perfetta!Grazie!
Serena
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3ballare tutta la notte con una sola canzoneFrancesca Guido


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
how about sorting a club night with just one tune?
ballare tutta la notte con una sola canzone


Explanation:
non e' esattamente la stessa cosa ma dipende davvero molto dal contesto.
non so quanto paradossali siano queste situazioni, ma mi sembra di capire che si tratta di qualcosa da fare comunque da soli, quindi non so se sia il caso di riferirsi direttamente a una discoteca.


Francesca Guido
Italy
Local time: 16:52
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Soluzione perfetta!Grazie!
Serena
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search