KudoZ home » English to Italian » General / Conversation / Greetings / Letters

hauling themselves out of misery

Italian translation: affrancarsi / liberarsi dalla miseria / da una condizione di estrema povertà

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to haul oneself out of misery
Italian translation:affrancarsi / liberarsi dalla miseria / da una condizione di estrema povertà
Entered by: Gaetano Silvestri Campagnano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:12 Dec 23, 2010
English to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Poor people/countries
English term or phrase: hauling themselves out of misery
Ciao a tutti!

Ho qualche problema con la traduzione della frasetta in oggetto, mi dareste una mano?

Ecco la frase per intero (inserisco anche la parte precedente per disporre di un contesto più ampio):
"Andy Sumner of Britain’s Institute of Development Studies* reckons that almost three-quarters of the 1.3 billion-odd people existing below the $1.25 a day poverty line now live in middle-income countries. Only a quarter live in the poorest states (mostly in Africa).
This change reflects the success of developing countries in hauling themselves out of misery."

Grazie mille
LeRital
United Kingdom
Local time: 16:03
affrancamento / affrancarsi / liberarsi dalla miseria / condizione di estrema povertà
Explanation:
"... riflette il successo dei paesi in via di sviluppo nel liberarsi / affrancarsi..."

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2010-12-23 18:18:43 GMT)
--------------------------------------------------

O ancora meglio "nello sforzo / nell'impegno per liberarsi / affrancarsi / sottrarsi, ecc...".

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni20 ore (2010-12-27 14:27:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te e Buon Anno 2011 a tutti!
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 17:03
Grading comment
Grazie mille
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6affrancamento / affrancarsi / liberarsi dalla miseria / condizione di estrema povertà
Gaetano Silvestri Campagnano
4 +2tirarsi fuori dalla miseriaScience451
4venire fuori dalla miseria
Lorenzo Carbone


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tirarsi fuori dalla miseria


Explanation:
MP News | Economia > Economia Internazionale e Lavoro ...
17 gen 2010 ... Il primo dei nostri prestiti serve alle donne a **tirarsi fuori dalla miseria**, è di puro sostentamento. Sono persone che non guardano al ...
www.mpnews.it/index.php?section...60...e...

Science451
Italy
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesco Badolato
3 hrs
  -> grazie Francesco. Tanti auguri per Natale :)

agree  Giovanni Pizzati
16 hrs
  -> grazie! Buon natale! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
venire fuori dalla miseria


Explanation:
--

Lorenzo Carbone
Local time: 17:03
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
affrancamento / affrancarsi / liberarsi dalla miseria / condizione di estrema povertà


Explanation:
"... riflette il successo dei paesi in via di sviluppo nel liberarsi / affrancarsi..."

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2010-12-23 18:18:43 GMT)
--------------------------------------------------

O ancora meglio "nello sforzo / nell'impegno per liberarsi / affrancarsi / sottrarsi, ecc...".

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni20 ore (2010-12-27 14:27:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te e Buon Anno 2011 a tutti!

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 253
Grading comment
Grazie mille

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti
7 mins
  -> Grazie Enrico

agree  xxxR.C.: bella affrancamento
54 mins
  -> Grazie mille Raffaela

agree  Zerlina: bello!
1 hr
  -> Grazie Zerlina

agree  valde
12 hrs
  -> Grazie Monica

agree  Sara Negro
17 hrs
  -> Grazie Sara

agree  missdutch
1 day 2 hrs
  -> Grazie mille e Ciao Miss
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 27, 2010 - Changes made by Gaetano Silvestri Campagnano:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search