KudoZ home » English to Italian » General / Conversation / Greetings / Letters

highlight

Italian translation: (momento) clou

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:highlight
Italian translation:(momento) clou
Entered by: CRISTINA RACCA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:27 Sep 26, 2011
English to Italian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: highlight
The lunch at that restaurant was really the highlight of the trip in some ways.
CRISTINA RACCA
United Kingdom
Local time: 06:11
(momento) clou
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-09-26 04:50:38 GMT)
--------------------------------------------------

Qualunque dizionario online offre parecchie alternative per la traduzione del termine, che non presenta alcuna difficoltà interpretativa.

"highlight
n.
1 (outstanding part) parte f. migliore, piatto m. forte, pezzo m. forte, punto m. culminante: the highlight of the evening il piatto forte della serata; match highlights una sintesi della partita."
(http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Inglese/H/hi...

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-10-02 04:53:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie, Cristina, e ottima domenica!
Selected response from:

Barbara Carrara
Italy
Local time: 07:11
Grading comment
Grazie! Hai ragione, a volte basterebbe consultare di più il dizionario...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +8(momento) clou
Barbara Carrara


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
(momento) clou


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-09-26 04:50:38 GMT)
--------------------------------------------------

Qualunque dizionario online offre parecchie alternative per la traduzione del termine, che non presenta alcuna difficoltà interpretativa.

"highlight
n.
1 (outstanding part) parte f. migliore, piatto m. forte, pezzo m. forte, punto m. culminante: the highlight of the evening il piatto forte della serata; match highlights una sintesi della partita."
(http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Inglese/H/hi...

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-10-02 04:53:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie, Cristina, e ottima domenica!

Barbara Carrara
Italy
Local time: 07:11
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 58
Grading comment
Grazie! Hai ragione, a volte basterebbe consultare di più il dizionario...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SYLVY75: esatto, B (i dizionari sono amici dei traduttori, perché nessuno li usa più?) ;)
1 hr
  -> Ma... è una cosa di cui non mi capacito. Grazzzzzie a mille e buona giornata/settimana. Baci, bi

agree  Zerlina: ciao Bibi!:-)
1 hr
  -> Bonjour, bellezza. Grazie un tot! bi

agree  missdutch
2 hrs
  -> 'ardla si! Grazie, anche se di merito, in questo caso, ce n'è ben poco.

agree  Laura Cattaneo
2 hrs
  -> Ma buongiorno, cara e grazie (ma vale quanto detto sopra).

agree  Elisa Farina
3 hrs
  -> Grazie mille, Elisa! E cinque per il dizionario! Evvai!

agree  Danila Moro: ..... ;-)
4 hrs
  -> ... (grazie)

agree  AdamiAkaPataflo: "clou, clou, clou fa il tacchinooooo..." ;-))) muà, tacchinellabbbella // allora vai a farti un bagno caldo, ché io porto gli agnolotti, huhu
6 hrs
  -> Più che tacchinella, gallina vecchia... co-co-cooo... Ciao, toponadizia! / Così mi vuoi, così mi avrai, sbrodolona! Slurp!

agree  Sara Negro: ciao anche da me, bi! :o)
6 hrs
  -> E un bacione in fronte non te lo leva nessuno, stelàssa! Grazie, bi
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search