KudoZ home » English to Italian » General / Conversation / Greetings / Letters

That’s more like it.

Italian translation: così va meglio

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:13 Mar 26, 2018
English to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Teatro
English term or phrase: That’s more like it.
Testo teatrale americano (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Casa di riposo per anziani. Dialogo tra un ospite e sua figlia che è anche operatrice.

A: I had the turkey club.
B: might I remind you that there is bacon on the turkey club.
A: And I asked for extra bacon on my turkey club.
B: Dad. Cholesterol.
A: Two pieces of bacon. It’s not going to kill me.
B: I’m sorry. How many pieces?
A: Six pieces.
B: That’s more like it.
A: The Chef told you how many pieces of bacon I had on my turkey club?
A: Yes.

La mia proposta:

A: ho preso un sandwich al tacchino.
B: Ti ricordo che nel sandwich al tacchino c’è la pancetta.
A: E io ho chiesto pancetta extra nel mio sandwich.
B: Papà. Il colesterolo.
A: Due fette di pancetta. Non mi uccideranno.
B: Scusa. Quante fette?
A: Sei fette.
B: più una cosa così.
A: Lo chef ti ha detto quante fette di pancetta avevo nel mio sandwich?
B: Sì.

Cerco soluzioni migliori. Grazie.
Danilo Rana
Italy
Local time: 01:45
Italian translation:così va meglio
Explanation:
direi solo così; il padre mente e dice che c'erano due fette, la figlia dubita della cosa (perché, come poi si capisce, ha chiesto allo chef) e poil padre dice la verità, che ce n'erano sei. La riposta della figlia: così va meglio (cioè, adesso hai detto la verita, la cosa mi corrisponde).

--------------------------------------------------
Note added at 54 min (2018-03-26 10:08:03 GMT)
--------------------------------------------------

O anche: ora ci siamo.

http://context.reverso.net/traduzione/inglese-italiano/that'...
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 01:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2così va meglio
Danila Moro
4Ah è così che si fa.
Lisa Jane
3mi sembra vada meglio, sia una cosa più accettabile
Giuseppe Bellone


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
that’s more like it.
mi sembra vada meglio, sia una cosa più accettabile


Explanation:
Qualcosa così.

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2018-03-26 09:21:21 GMT)
--------------------------------------------------

https://forum.wordreference.com/threads/thats-more-like-it.2...

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 100
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
that’s more like it.
Ah è così che si fa.


Explanation:
Una proposta idiomatica

Lisa Jane
Italy
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 142
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
that’s more like it.
così va meglio


Explanation:
direi solo così; il padre mente e dice che c'erano due fette, la figlia dubita della cosa (perché, come poi si capisce, ha chiesto allo chef) e poil padre dice la verità, che ce n'erano sei. La riposta della figlia: così va meglio (cioè, adesso hai detto la verita, la cosa mi corrisponde).

--------------------------------------------------
Note added at 54 min (2018-03-26 10:08:03 GMT)
--------------------------------------------------

O anche: ora ci siamo.

http://context.reverso.net/traduzione/inglese-italiano/that'...

Danila Moro
Italy
Local time: 01:45
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 181

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simona Sgro: 'Ora ci siamo' è perfetto!
3 hrs
  -> grazie Simona!

agree  Cristina Valente: aggiungerei un Ah ecco cosi va meglio..... proprio a sottolineare che prima aveva mentito
9 hrs
  -> Può starci, grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Danila Moro, Rita Sellitti


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search