accept the man

Italian translation: a parte la persona/l'individuo

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

08:41 Jul 12, 2018
English to Italian translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters / NY State/Gov. Cuomo news
English term or phrase: accept the man
Governor Cuomo: For years, what the Republicans in the Senate have said, "well, we don't need New York law because we have Roe v. Wade and nobody's crazy enough to try to roll back Roe v. Wade." Yeah, **accept the man** they nominated for President of the United States who wound up winning the election. But that was always the answer, you don't need a New York law. We have Roe v. Wade. Well now we know we're not guaranteed Roe v. Wade. And the New York law, my friends does not currently go as far as Roe v. Wade. Roe v. Wade has the protections that we now rely on in New York. We never passed the New York State law because we relied on Roe v. Wade and everyone assumed it would always be there and because the Republicans wouldn't pass it, using that as an excuse.
Diego Sibilia
Italy
Local time: 06:00
Italian translation:a parte la persona/l'individuo
Explanation:
Letto il testo e il contesto, si allude al fatto che Trump possa usare la nomina del nuovo giudice repubblicano alla Corte Suprema contro il diritto all'aborto negli USA (è a questo che fa riferimento il caso Roe contro Wade).

In pratica, Cuomo sta dicendo che quella nomina potrebbe essere un preludio a un attacco al diritto delle donne all'aborto.

"President Trump has vowed not to ask prospective members of the Supreme Court about their views on Roe v. Wade, the basis for legal abortion nationwide since 1973 and the most widely discussed legal case in America in the past half-century.

President Trump also made a rather different promise to voters in 2016 in his third televised debate with Hillary Clinton. He said Roe would be overturned if he got to change the balance on the court:" - https://www.npr.org/2018/07/03/625410441/which-trump-should-...

Trattandosi di un discorso, terrei il tono un pochino colloquiale (in linea con "yeah", "the man", "my friends", ecc.).


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-07-12 10:25:49 GMT)
--------------------------------------------------

OK, visto il commento di writeaway sotto, specifico: penso che "accept" sia un errore di trascrizione tra "accept" ed "except", visto che la frase immediatamente precedente finisce con "nobody's crazy enough to try to roll back Roe v. Wade".

In altri termini, "nessuno sarebbe tanto pazzo da cercare di annullare il precedente del caso Roe v. Wade, tranne/a parte la persona/l'individuo che [i repubblicani] hanno nominato per le elezioni presidenziali e che alla fine le ha vinte..."
Selected response from:

Mirko Mainardi
Italy
Local time: 06:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2a parte la persona/l'individuo
Mirko Mainardi
Summary of reference entries provided
full context
writeaway

  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
except the man
a parte la persona/l'individuo


Explanation:
Letto il testo e il contesto, si allude al fatto che Trump possa usare la nomina del nuovo giudice repubblicano alla Corte Suprema contro il diritto all'aborto negli USA (è a questo che fa riferimento il caso Roe contro Wade).

In pratica, Cuomo sta dicendo che quella nomina potrebbe essere un preludio a un attacco al diritto delle donne all'aborto.

"President Trump has vowed not to ask prospective members of the Supreme Court about their views on Roe v. Wade, the basis for legal abortion nationwide since 1973 and the most widely discussed legal case in America in the past half-century.

President Trump also made a rather different promise to voters in 2016 in his third televised debate with Hillary Clinton. He said Roe would be overturned if he got to change the balance on the court:" - https://www.npr.org/2018/07/03/625410441/which-trump-should-...

Trattandosi di un discorso, terrei il tono un pochino colloquiale (in linea con "yeah", "the man", "my friends", ecc.).


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-07-12 10:25:49 GMT)
--------------------------------------------------

OK, visto il commento di writeaway sotto, specifico: penso che "accept" sia un errore di trascrizione tra "accept" ed "except", visto che la frase immediatamente precedente finisce con "nobody's crazy enough to try to roll back Roe v. Wade".

In altri termini, "nessuno sarebbe tanto pazzo da cercare di annullare il precedente del caso Roe v. Wade, tranne/a parte la persona/l'individuo che [i repubblicani] hanno nominato per le elezioni presidenziali e che alla fine le ha vinte..."

Mirko Mainardi
Italy
Local time: 06:00
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 206
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: accept, not except/yes -see what you mean (after reading it). Not surprising to see errors in these news blurbs churned out so fast and furiously. And who knows who is writing them...
59 mins
  -> I know. I'm saying it's a (transcription) typo. "Nobody's crazy enough - EXCEPT" | Thanks :)

agree  martini: anche secondo me si tratta di un errore di trascrizione
1 hr
  -> Grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: full context

Reference information:
Governor Cuomo: New York Will Sue to Protect Roe V. Wade ...
https://www.governor.ny.gov/news/governor-cuomo-new-york-wil...
16 hours ago - Governor Cuomo: For years, what the Republicans in the Senate have said, "well, we don't need New York law because we have Roe v.

writeaway
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search