KudoZ home » English to Italian » Human Resources

Extension

Italian translation: aggiunto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Extension
Italian translation:aggiunto
Entered by: Elena H Rudolph
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:02 Feb 12, 2009
English to Italian translations [PRO]
Medical - Human Resources
English term or phrase: Extension
- "Senior Extension Associate for the New York State Animal Health Diangostic Laboratory"
- "Extension horse veterinary specialist for the state of Texas"

Come tradurre quel "extension"? Mi viene in mente solo aggiunto ma non mi convince affatto.
Grazie
Elena H Rudolph
Italy
Local time: 02:02
aggiunto
Explanation:
Io credo invece che vada bene, ho trovato vari riscontri sul web, sempre riferiti a titoli accademici in ambito medico o di ricerca, ti mando qualche link (in quello dell'Unesco trovi "specialista aggiunto", mentre nell'altro c'è un'offerta di lavoro per un "extension associate" esperto in agricoltura sostenibile presso un'università americana).
Selected response from:

annarita1974
Italy
Local time: 02:02
Grading comment
Grazie della conferma.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1aggiuntoannarita1974
3branca
Cristina Giannetti
2assistenteMelissiM


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
extension
branca


Explanation:
qui viene tradotto come branca
http://209.85.129.132/search?q=cache:DvsKoglnna4J:www.freewe...

Cristina Giannetti
Local time: 02:02
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
extension
aggiunto


Explanation:
Io credo invece che vada bene, ho trovato vari riscontri sul web, sempre riferiti a titoli accademici in ambito medico o di ricerca, ti mando qualche link (in quello dell'Unesco trovi "specialista aggiunto", mentre nell'altro c'è un'offerta di lavoro per un "extension associate" esperto in agricoltura sostenibile presso un'università americana).


    Reference: http://www.unesco.org/delegates/italy/funz.htm
    Reference: http://www.misa.umn.edu/Extension_Associate_in_Sustainable_A...
annarita1974
Italy
Local time: 02:02
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie della conferma.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sele
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
extension
assistente


Explanation:
sulla scia del "lettore" o aggiunto universitario, che è chiamato anche assistente, cristina

MelissiM
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search