https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/internet-e-commerce/254338-on-line-sharks.html

on-line sharks

Italian translation: squali in rete

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on-line sharks
Italian translation:squali in rete
Entered by: Antonella Andreella (X)

13:17 Aug 18, 2002
English to Italian translations [PRO]
Internet, e-Commerce / Internet
English term or phrase: on-line sharks
The NetAlert website and telephone helpline both offer you advice on a wide range of Internet issues including:

Safe surfing for all Australians - what it is and how to practise it.
On-line "sharks" - how to spot and avoid them.
Stranger Danger - how to protect you and those important to you.
annamaria
Australia
Local time: 10:58
squali in rete
Explanation:
Sono amici dei pirati del web...

Vedi link.

Ciao

AA

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-18 13:40:23 (GMT)
--------------------------------------------------

o

squali della rete
Selected response from:

Antonella Andreella (X)
Italy
Local time: 02:58
Grading comment
Grazie a tutti. Grazie mille Andreella per il rimando che conferma l' uso del termine.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1squali in rete
Antonella Andreella (X)
4 +1squali online
Carla Trapani
3i "pescicani" della rete
langnet


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
squali online


Explanation:
oppure, in senso lato squali della rete.

Io manterrei la metafora degli squali, visto che anche nell'oceano il pericolo maggiore per chi fa surf รจ rappresentato dagli squali.

Buon lavoro,
Carla

Carla Trapani
Local time: 02:58
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mergim: Trattandosi di tradurre in italiano. sarei propenso a "Squali in agguato".Metaforicamente:"Metterci sul chi va la".
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i "pescicani" della rete


Explanation:
Proposta umile da parte mia:

I "pescicani" della rete - come riconoscerli ed evitarli...

Tanto per dare spunto alla discussione

saluti

langnet
Italy
Local time: 02:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
squali in rete


Explanation:
Sono amici dei pirati del web...

Vedi link.

Ciao

AA

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-18 13:40:23 (GMT)
--------------------------------------------------

o

squali della rete


    Reference: http://www.ecn.org/uenne/archivio/archivio2002/un03/art2010....
Antonella Andreella (X)
Italy
Local time: 02:58
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Grazie a tutti. Grazie mille Andreella per il rimando che conferma l' uso del termine.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Martens
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: