Italian translation: prodotti di revisione/rielaborazione
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase:red lining products
Da una brochure indirizzata agli studi legali, che pubblicizza dei prodotti per la salvaguardia dei documenti:
"...current document management systems and *red-lining products* fail to meet the needs of....."
Come tradurre red linings products? Di cosa si tratta?
Grazie a tutti
Explanation: Più che suggerire la traduzione, ti segnalo di cosa si tratta. Leggi sotto
"In word processing, redlining refers to marking text that has been edited. Typically, redlining is used when two or more people are working on a document together; each individual can redline the text he or she has added or edited. The redlined text will then appear in a special color (or as bold) so that others can see the changes that have been made."
preso dal link citato sotto