KudoZ home » English to Italian » Investment / Securities

hard investment

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:58 Apr 9, 2008
This question was closed without grading. Reason: Errant question

English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: hard investment
contrapposto a "soft". Grazie
Guido Villa
Local time: 15:03

Summary of answers provided
3investimento durevole
elisa vestri



1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
investimento durevole

si tratta degli investimenti successivi a quelli "soft" (che comprendono i costi di start up) e comprendono tutte quelle attività e materiali necessari per il completamento del progetto.

    Reference: http://www.pichincha.gov.ec/paginas/cgiFormPopUpMacrProy.asp...
    Reference: http://www.energyproducingproperties.com/italian/projects/in...
elisa vestri
Local time: 15:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Apr 9, 2008 - Changes made by Giuliana Buscaglione:
Language pairGerman to Italian » English to Italian

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search