KudoZ home » English to Italian » IT (Information Technology)

back-office / front office

Italian translation: back-office/front-office

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:back-office / front office
Italian translation:back-office/front-office
Entered by: Massimo Lencioni
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:43 Jan 17, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Informatics
English term or phrase: back-office / front office
In the past 3 years, xxx extended back-office products and generated new products such as e-commerce applications and front-office solutions including supply chain management and customer relationship management and business intelligence offerings.
Si tratta di software di gestione per le aziende.
Maria Emanuela Congia
Italy
Local time: 12:03
back/ front office
Explanation:
Coem detto nella risposta precedente, non viene ormai più tradotto. Tuttavia, per capirci, il back-office si occupa in genere di quanto sta "dietro",ad un'attività commerciale, quindi contabilità, tutto ciò che il cliente non vede, mentre il front-office è ciò che è "di fronte" al cliente e interagisce direttamente con lui.
Selected response from:

Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 12:03
Grading comment
Grazie dell'esauriente spiegazione !
Manuela
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8back-office/front-office
Massimo Lencioni
5back/ front office
Giuseppina Vecchia


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
back-office/front-office


Explanation:
Lascia pure invariato. È utilizzato così in Microsoft e in genere nel linguaggio del commercio e dell'informatica.

Ciao!


    MS e lingua d'uso
Massimo Lencioni
Local time: 12:03
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raffaella Cornacchini: ho sempre trovato questi termini in inglese (4000 hit su google con siti italiani...) raffa1
4 mins

agree  Giuseppina Vecchia
18 mins

agree  Barbara Cattaneo: idem
40 mins

agree  Alison kennedy
49 mins

agree  Gian
51 mins

agree  Consuelo Marchioni
1 hr

agree  Chiara Santoriello
2 hrs

agree  Marco Oberto
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
back/ front office


Explanation:
Coem detto nella risposta precedente, non viene ormai più tradotto. Tuttavia, per capirci, il back-office si occupa in genere di quanto sta "dietro",ad un'attività commerciale, quindi contabilità, tutto ciò che il cliente non vede, mentre il front-office è ciò che è "di fronte" al cliente e interagisce direttamente con lui.

Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 12:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie dell'esauriente spiegazione !
Manuela
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search