KudoZ home » English to Italian » IT (Information Technology)

R&D costs

Italian translation: spese di Ricerca e Sviluppo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:R&D costs
Italian translation:spese di Ricerca e Sviluppo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:35 Jan 17, 2002
English to Italian translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology) / Informatics
English term or phrase: R&D costs
Si tratta di un tipo di spesa aziendale, ma non so per che cosa stanno R e D.
Grazie di qualsiasi suggerimento.
Maria Emanuela Congia
ricerche e sviluppo
Explanation:
dapprima lo incontravo sempre al plurale (ricerche), ma adesso pare si usi anche al singolare (ricerca), ma la sostanza non cambia in quanto ricerca si intende come nome collettivo, credo.

Si incontra anche l'acronimo inglese in italiano o R & S

buon lavoro



--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-17 14:41:45 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, in inglese Research and Development

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-17 14:48:09 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, in inglese Research and Development
Selected response from:

CLS Lexi-tech
Local time: 22:20
Grading comment
Grazie metterò spese di ricerca e sviluppo: era così ovvio che quando l'ho visto ho riso di me stessa!

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3ricerche e sviluppo
CLS Lexi-tech
5 +1costi di ricerca e sviluppo
Brigitte Gendebien


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ricerche e sviluppo


Explanation:
dapprima lo incontravo sempre al plurale (ricerche), ma adesso pare si usi anche al singolare (ricerca), ma la sostanza non cambia in quanto ricerca si intende come nome collettivo, credo.

Si incontra anche l'acronimo inglese in italiano o R & S

buon lavoro



--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-17 14:41:45 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, in inglese Research and Development

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-17 14:48:09 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, in inglese Research and Development

CLS Lexi-tech
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie metterò spese di ricerca e sviluppo: era così ovvio che quando l'ho visto ho riso di me stessa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marco Oberto
14 mins

agree  Henrique Vieira
1 hr

agree  xxxvlelecta: Ottimo
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
costi di ricerca e sviluppo


Explanation:
COSTI DI RICERCA E SVILUPPO
Possono distinguersi in costi sostenuti:
- per la ricerca di base;
- per la ricerca applicata o finalizzata ad uno specifico prodotto o processo produttivo;
- per lo sviluppo
[...]
http://www.ragioneria.com/bilanci/schede_voci_bilancio/atbi2...



Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 04:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Vieira
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search