KudoZ home » English to Italian » IT (Information Technology)

language content area

Italian translation: area con contenuto in lingua

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:42 Feb 12, 2009
English to Italian translations [PRO]
IT (Information Technology) / contratto di agenzia
English term or phrase: language content area
Confesso la mai ignoranza, ma cos'è? Lo posso tradurre letteramente, ma non mi "fa" senso. Compare in questo paragrafo di un contratto di agenzia: The Supplier owns the name XXX (the domain name) which is used as language content area on the main XXX website. The country domain points to the relevant language content area...". Grazie
nicoletta villa
Local time: 19:30
Italian translation:area con contenuto in lingua
Explanation:
So che è abbastanza "letterale" ma secondo me spiega il concetto espresso da justdone, che credo corretto, senza inserire il termine "selezione" che suggerisce un'azione volontaria di selezione di una lingua da parte dell'utente.
Selected response from:

Fulvio & Sharon Baudo
Australia
Local time: 03:30
Grading comment
Grazie a tutti per l'aiuto. Scelgo questa risposta perché mi piace di più!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3area/sezione linguistica
Manuela Dal Castello
3area con contenuto in lingua
Fulvio & Sharon Baudo
2pagina (zona) di selezione della linguajustdone


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pagina (zona) di selezione della lingua


Explanation:
È l'unica cosa che mi viene in mente.
Ad esempio, se punti a www.ikea.com, hai una pagina di questo tipo.
mentre il "country domain" (www.ikea.it) quando digitato effttua un redirect (reindirizzamento) verso una directory del dominio .com (http://www.ikea.com/it/it/)
sarebbe interessante sapere come prosegue la frase, per conferma

--------------------------------------------------
Note added at 52 min (2009-02-12 11:34:28 GMT)
--------------------------------------------------

Uhm... anche il seguito mi fa pensare a quello. Vi è un impegno a NON utilizzare il nome a dominio relativo al paese (o ai paesi) e a far riconvergere il tutto sotto il main web site - credo che sia una struttura tipica come nel modello che ti ho indicato prima. Sinceramente non mi viene in mente niente d'altro ma aspetta che in giro c'è qualche collega iperspecializzato che passando di qui dirà la sua.

justdone
Italy
Local time: 19:30
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
area con contenuto in lingua


Explanation:
So che è abbastanza "letterale" ma secondo me spiega il concetto espresso da justdone, che credo corretto, senza inserire il termine "selezione" che suggerisce un'azione volontaria di selezione di una lingua da parte dell'utente.

Fulvio & Sharon Baudo
Australia
Local time: 03:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie a tutti per l'aiuto. Scelgo questa risposta perché mi piace di più!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
area/sezione linguistica


Explanation:
sono d'accordo con quanto scritto nelle altre risposte come spiegazione del significato, faccio questa proposta di traduzione...

Manuela Dal Castello
Italy
Local time: 19:30
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search