KudoZ home » English to Italian » Law: Contract(s)

time of essence

Italian translation: tempistica inderogabile (fondamentale)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:time of essence
Italian translation:tempistica inderogabile (fondamentale)
Entered by: Gina Ferlisi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:15 Nov 2, 2007
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contratto di distribuzione
English term or phrase: time of essence
nel contratto di distribuzione quasi alla fine c'è una riga con la frase Time of essence , poi sotto c'è scritto time of essence in all portions of this agrrement, come si traduce, cosa vuol dire..
Gina Ferlisi
Italy
Local time: 04:01
tempistica inderogabile (fondamentale)
Explanation:
Vista la formulazione della frase, utilizzerei "inderogabilità del rispetto della tempistica" nel senso di "assoluta obbligatorietà del rispetto dei tempi (per tutte le parti del contratto)".

Lo so è un po' lungo, ma mi pare più consono. :-)
Selected response from:

Claudio Nasso
Italy
Local time: 04:01
Grading comment
sono d'accordo thks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2tempistica inderogabile (fondamentale)
Claudio Nasso
4 +1Il tempo sarà essenziale/“time of essence”
Paul O'Brien
4Tempo di vitale importanza
Pablo Arig


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Il tempo sarà essenziale/“time of essence”


Explanation:
da alla parte tenuta a rispettare i tempi un obbligo in più, nel senso che, siccome il tempo è essenziale per il controparte, un mancato risppettp pèotrebbe causargli dei gravi danni. si tratta di un "time-of-essence" contract.

vedi: http://www.genforex.com/download/ClientAgreementItalian.pdf doce al punto 12 afferma:

Tempo d’esecuzione.

Il tempo sarà essenziale riguardo a qualsiasi obbligo del Cliente inerente qualsiasi pagamento o
fornitura di qualsiasi garanzia, documenti o informazioni dovute all’esecutore nel minor tempo
possibile. La rapidità d’esecuzione è essenziale e l’adagio inglese “time of essence” si applica in tutti i
casi.



Paul O'Brien
Italy
Local time: 04:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judy Almodovar: "time of essence"
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tempo di vitale importanza


Explanation:
Tempo di estrema importanza

(It's an idiom)

Pablo Arig
Uruguay
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tempistica inderogabile (fondamentale)


Explanation:
Vista la formulazione della frase, utilizzerei "inderogabilità del rispetto della tempistica" nel senso di "assoluta obbligatorietà del rispetto dei tempi (per tutte le parti del contratto)".

Lo so è un po' lungo, ma mi pare più consono. :-)

Claudio Nasso
Italy
Local time: 04:01
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
sono d'accordo thks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul O'Brien: ottimo.
15 mins
  -> Grazie

agree  Laura09: Perfetto!
2152 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 2, 2007 - Changes made by Linda 969:
Language pairItalian to English » English to Italian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search