KudoZ home » English to Italian » Law: Patents, Trademarks, Copyright

onto itself

Italian translation: si riserva ogni diritto


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:44 Oct 31, 2006
English to Italian translations [PRO]
Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: onto itself
Except as expressly set forth herein, all rights of whatever nature in the Master Recording are reserved onto iteself by the Licensor....

Il Licenziante si riserva ogni diritto?
Manuela Cravotta
Local time: 14:53
Italian translation:si riserva ogni diritto
direi proprio che la tua sia la scelta migliore...
Selected response from:

Francesca Pesce
Local time: 14:53
Grading comment
grazie ancora!
2 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +3si riserva ogni diritto
Francesca Pesce



3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
si riserva ogni diritto

direi proprio che la tua sia la scelta migliore...

Francesca Pesce
Local time: 14:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 33
Grading comment
grazie ancora!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  missdutch: e la tua è la miglior conferma
16 mins
  -> troppo gentile.... buona giornata!

agree  Gian
4 hrs
  -> grazie Gian!

agree  clarinet3: agree
1 day3 hrs
  -> grazie clarinet3
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search