KudoZ home » English to Italian » Law: Contract(s)

*any rights it may have*relevant*circumstances

Italian translation: gli eventuali diritti riconosciutigli nel particolare caso di specie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:*any rights it may have*relevant*circumstances
Italian translation:gli eventuali diritti riconosciutigli nel particolare caso di specie
Entered by: Lucia CARAVITA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:08 Nov 14, 2008
English to Italian translations [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: *any rights it may have*relevant*circumstances
If the Purchaser decides to complete the Purchase of the Sold Shares in any of the circumstances mentioned above, it shall be *without prejudice to any rights it may have in respect of the relevant circumstance*.

Si parla sempre dello stesso contratto fra società.
Mi sfugge il significato dell'ultima frase.
Qualcuno ha una pista da darmi?
Grazie!
irene serafini
Spain
Local time: 19:34
gli eventuali diritti riconosciutigli nel particolare caso di specie
Explanation:
... ciò non pregiudicherà gli eventuali diritti riconosciutigli / i diritti eventualmente riconosciutigli nel particolare caso di specie / che egli potrebbe far valere nelle rispettive circostanze ... o qualcosa del genere, ma il senso direi che è questo.
Selected response from:

Lucia CARAVITA
Italy
Local time: 19:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5gli eventuali diritti riconosciutigli nel particolare caso di specieLucia CARAVITA


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
gli eventuali diritti riconosciutigli nel particolare caso di specie


Explanation:
... ciò non pregiudicherà gli eventuali diritti riconosciutigli / i diritti eventualmente riconosciutigli nel particolare caso di specie / che egli potrebbe far valere nelle rispettive circostanze ... o qualcosa del genere, ma il senso direi che è questo.

Lucia CARAVITA
Italy
Local time: 19:34
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 62
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AeC2009
1 min
  -> grazie!

agree  Marilina Vanuzzi
11 mins
  -> grazie!

agree  emanuela.v
2 hrs
  -> grazie!

agree  Francesca Siotto
9 hrs
  -> grazie!

agree  Oscar Romagnone: oppure "(ciò avrà luogo) fatto salvo qualsiasi diritto a lui spettante nel caso di specie"
10 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 16, 2009 - Changes made by Lucia CARAVITA:
Edited KOG entry<a href="/profile/898568">Lucia CARAVITA's</a> old entry - "*any rights it may have*relevant*circumstances" » "gli eventuali diritti riconosciutigli nel particolare caso di specie"
Nov 28, 2008 - Changes made by Lucia CARAVITA:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search