KudoZ home » English to Italian » Law: Contract(s)

deed plan

Italian translation: progetto toponomastico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deed plan
Italian translation:progetto toponomastico
Entered by: Michele Galuppo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:25 Nov 18, 2008
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: deed plan
Frase:being the premises comprised in the Certificate of Title registered in the Registry of Titles at..... as NUmber.....with the dimensions abuttals and boundaries thereon more particularly delineated and described on Deed Plan..... annexed to the said.....si tratta di una cessione di un terreno.
Michele Galuppo
Italy
Local time: 00:23
progetto toponomastico
Explanation:
Per me si riferisce ad un progetto toponomastico si dice, tipico delle proprietà

http://www.google.it/search?hl=it&q=progetto toponomastico&m...
Selected response from:

Federico Moncini
Italy
Local time: 00:23
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +4piantina/cartinadoba
4progetto toponomastico
Federico Moncini
3Passaggio di proprietà
Oscar Romagnone


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Passaggio di proprietà


Explanation:
Dovrebbe essere sinonimo di "Conveyance Plan" e indicare un atto o un certificato di attestazione del trasferimento dei titolo di proprietà dell'immobile (sia a titolo gratuito sia a titolo oneroso).

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 00:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1254
13 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
piantina/cartina


Explanation:
Metto grado di confidence low perché non so se ci sia in italiano un termine più specifico ma il significato è quello della piantina/diagramma del terreno su cui è ubicata la casa. Decrive appunto le zone limitrofe e specifica per esempio chi è responsabile del mantenimento di quale lato della palizzata che separa giardino da giardino. Di solito il proprietario di ciascuna casa è responsabile del lato destro. Può anche indicare dove sono gli scarichi ecc. Sono "cartine" ricavate da perizie effettuate dallo stato e hanno valore legale (per questo sono Deed). In caso di disputa sui confini fanno testo. Spero che tu sia in grado di identificare il traducente "tecnico" in ialiano.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2008-11-18 12:09:06 GMT)
--------------------------------------------------

Magari piantina catastale

esempio:Richiedere una piantina catastale. La piantina/scheda catastale è la rappresentazione grafica in pianta dell’unità immobiliare. ...
www.comune.milano.it/portale/wps/portal/searchresultdetail?...

doba
United Kingdom
Local time: 23:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 210

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ioana gabriela sandu: http://www.ros.gov.uk/pdfs/deedplancriteria.pdf
2 hrs
  -> Grazie Ioana!

agree  Marilina Vanuzzi: Forse "Foglio Catastale" (vedi qui: Mappale = Numero di identificazione di una particella (vedi) fabbricato o un terreno su un Foglio catastale)
3 hrs
  -> Grazie Marilina! Appunto non o se piantina, scheda, foglio .. deciderà Michele...

agree  rossella mainardis
7 hrs
  -> Grazie Rossella!

agree  Lucia CARAVITA: aggiungerei sicuramente 'catastale' come riportato nel tuo esempio
18 hrs
  -> Grazie Lucia! Concordo "catastale" lo rende un "deed" an non una mera piantina...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
progetto toponomastico


Explanation:
Per me si riferisce ad un progetto toponomastico si dice, tipico delle proprietà

http://www.google.it/search?hl=it&q=progetto toponomastico&m...

Federico Moncini
Italy
Local time: 00:23
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search