KudoZ home » English to Italian » Law: Contract(s)

except as fully and fairly set out

Italian translation: come descritto in modo pieno e corretto

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:except as fully and fairly set out
Italian translation:come descritto in modo pieno e corretto
Entered by: Vittorio Preite
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:30 Oct 29, 2004
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: except as fully and fairly set out
Traduzione di un contratto. Mi sono "incartata" su questa espressione. Ho capito il senso ma non ne esco fuori con una resa decente...
"except as fully and fairly set out in the Disclosure Letter or in this Agreemen or in respect of anything to which the Buyer gives its consent under clause 5, the statements in schedule 4 are accurate."
babi
Local time: 19:04
come descritto in (modo) pieno e corretto
Explanation:
except as fully and fairly set out in the Disclosure Letter or in this Agreemen or in respect of anything to which the Buyer gives its consent under clause 5, the statements in schedule 4 are accurate.
le dichiarazioni nell'allegato 4 sono accurate...come descritto in (modo) pieno e corretto nella Lettera di Rivelazione...escludendo eventuali omissioni....
qull'except è cautelativo. In altre parole ci si aspetta che la dichiarazione sia sincera e completa.
Selected response from:

Vittorio Preite
United Kingdom
Local time: 18:04
Grading comment
Grazie!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1come descritto in (modo) pieno e corretto
Vittorio Preite


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
come descritto in (modo) pieno e corretto


Explanation:
except as fully and fairly set out in the Disclosure Letter or in this Agreemen or in respect of anything to which the Buyer gives its consent under clause 5, the statements in schedule 4 are accurate.
le dichiarazioni nell'allegato 4 sono accurate...come descritto in (modo) pieno e corretto nella Lettera di Rivelazione...escludendo eventuali omissioni....
qull'except è cautelativo. In altre parole ci si aspetta che la dichiarazione sia sincera e completa.

Vittorio Preite
United Kingdom
Local time: 18:04
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 125
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Pala
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search